本文章廣告來源:Google廣告
▌110年07月24日 病人自主研究中心
亞洲第一部以病人為主體,完整保障醫療自主權與臨終尊嚴的《病人自主權利法》(下稱:病主法)已在臺施行兩年。其中由病主法主導立法者楊玉欣委員所成立之病人自主研究中心(下稱:病主中心)因發現特殊族群在病主法推動與落實的過程中,極易因資訊落差、經濟困難,及其身障狀況所造成的溝通與行動困境等,被制度性排除,故集結民間力量共同發動「弱勢族群創新服務案」,透過預立醫療照護諮商的創新模式與服務改革,使其更貼近特殊族群的需求,推進權利的平等與落實。
▲線上高達100多位朋友共學,圖為有開鏡頭的學員共同大合照。
疫情期間學習不斷電!《病主法知能手譯員線上專班》期盼為手譯員打造病主法完整學習,從病主法知能到預立醫療照護諮商手譯經驗分享,搭配手譯員交流群組,創造美好共學經驗!線上課程同時間最高上線共學人數達102人,更有資深手譯員在前往防疫記者會的路上仍上線共同響應。手譯員們除忙碌於日常業務,也時時需支援防疫記者會等場合,仍於空檔時間積極參與共學,令人非常感動敬佩!本課程同時提供學習認證,未來於預立醫療照護諮商派案時即可了解手譯員是否具有病主法學習經驗。一同讓聽障/聾人朋友的圓滿的決定不受阻礙!
▲臺北市立聯合醫院社工室楊君宜主任致詞,期盼讓每一個族群都能得到友善服務。
▲臺北市立聯合醫院神經外科張麟醫師於線上和手譯員們互動,頓時直播間內舉手表情齊飛。
臺北市立聯合醫院張麟醫師分享「病主法及ACP諮商」的內涵,從病主法入門到區別安寧意願書的不同,張醫師以深入淺出的介紹,為眾人帶入病主法的知能,以各項臨床經驗強調病主法核心價值之重要性,讓未來有機會協助預立醫療照護諮商團隊的手譯員朋友,更深刻的理解諮商內容,不因領域不同而打折溝通的友善度。
▲手語翻譯員王興嬙老師以豐富的翻譯經驗分享ACP諮商服務倫理與註意要點。
▲手譯員朋友現場提出問題與眾人交流。
最後問答時間,由楊玉欣執行長、手譯員興嬙老師、北市聯醫本案的先鋒團隊,及各單位專業夥伴,為手譯員朋友解答疑問,在交流中更能進一步釐清對病主法及預立醫療照護諮商的認識,並了解手譯現場團隊與聾人/聽障意願人可能的需求與解決方法。其中臺北市立聯合醫院許文章主任分享試辦聾人/聽障朋友ACP諮商服務經驗:「因為溝通不是單純的文字、手勢或口語,還包含了內部價值的展現。期盼手譯員學習法律的同時,回到立法目的的精神:病人自主、病人善終、醫病關係和諧。透過中介的手譯員把「溝」補足了,才能達到真正的溝通與知情。」
▲楊玉欣執行長全程參與共學,並與大家分享對手譯員課程未來的期許與規劃。
病主中心執行長楊玉欣感謝學員的積極參與的:「期盼有更多如各位一樣的專業朋友一同來共學、轉化,我們就能服務更多的聾人朋友與醫療團隊,這是非常了不起的服務! 醫療對許多人來說是一件日常的事情,但在醫療情境中,聾人/聽障族群被排除的狀況是非常厲害的!期盼透過病主法的路徑,整體提升聾人/聽障族群在醫療方面福祉,感謝各位手譯員、聽打員的參與!我們一同努力!」